Material:Ai. sváru- m. `Pfahl, Doppelpfosten, langes Holzstück'; gr. ἕρμα n. `Stütze'; homer. Akk. ἑρμι̃να m. `Bettpfosten'; ahd. swirōn `bepfählen', mhd. swir `Uferpfahl', nhd. schweiz. Schwiren `Pfahl', ags. swier, swior m. f. `Pfosten, Säule'; mit k-Formans aisl. svīri m. `Hals, Schiffsschnabel'(*swerhjan-), ags. swīera, swīora `Hals' (*swirhjan-); lat. tiefstufig surus `Zweig, Pfahl', Demin. surculus, surcellus; vielleicht sūra `Wade, Wadenbein' (s. unter *sōrā).
Material:Cymr. chwerfu `das Wirbeln, Umdrehen', chwerfan `whirl for a spindle'; chwyrn `schnell (drehend)' aus *su̯erbh-nio-; got. af-, bi-swaírban `abwischen', aisl. sverfa st. V. `feilen', svarf n. `Abfall beim Feilen', ags. sweorfan ds., afr. swerva `kriechen', as. swerƀan `abwischen', ahd. suuerban `extergere', suuarp, swirbil `gurges, vortex', mhd. swerben `sich wirbelnd bewegen'; aisl. svarfa `umherschweifen', aschwed. svarva `drechseln, (Lügen) ersinnen';
slav. *svorbъ in ksl. svrabъ (dazu aksl. svrabьnъ `κνησμώδης'); ablaut. slav. *svьrbitъ, *svьrběti `jucken' in russ. sverbít, sverbětь usw.; vgl. lett. svar̃pst m. `Bohrer' (*su̯arb-sta-);
vielleicht dazu gr. σύρφος n., συρφετός m. `Kehricht', σύρφαξ, -ᾱκος `Kehricht der Menschheit, Gesindel'; vgl. auch σαίρω `fege' (*su̯eri̯ō), σάρον n., σάρος m. `Besen, Kehricht' und σύ̄ρω (Fut. σῠρω̃) `ziehe, schleppe, fege, wasche', συρμός m. `das Hinziehen, das Erbrechen', συρμαίᾱ f. `Brechmittel', σύρμα n. `Schleppkleid, Kehricht', σύρτης m. `Zugseil', σύρτις, -ιδος f. `Sandbank'.
References:WP. II 529 f., Trautmann 295, Vasmer 2, 589, 596 f.